Lección 2

 

Los Pronombres Personales:

Los pronombres personales se situan al principio de la frase. En persa al no darse diferencia entre el masculino y el femeninio, tan sólo varían en cuanto a la persona y el número.

مـَـن/man/= yo            مـا /mā/= nosotros/as
تــو /to/= tu                 شـُـما /šomā/= vosotros/as
او /u/= el/ella             آنهـا /ānhā/= ellos/ellas

La conjugación del verbo اَستـَن – هَـستَـن/astan-hastan/= ser/estar se realiza de la siguiente manera:

مـَـن هَـسـتَـم/man hastam/= yo soy/estoy
تــوهَسـتي /to hasti/= tu eres/estás
او اَست /u ast/= el/ella es/está
ما هَـستيم /mā hastim/= nosotros/as somos/estamos
شُـما هَستيد /šomā hsatid/= vosotros/as sois/estáis
آنها هَستـَند /ānhā hastand/= ellos/ellas son/están

En la forma de frase:

مـَـن مُـعَـلِـم هَـسـتَـم /man mo'alem hastam/= yo soy profesor.
تــو دانِـشجـو هَسـتي /to dānešyu hasti/= tu eres estudiante.
او پِـزشك اَست /u pezešk ast/= el/ella es médico.
ما پَـرستار هَـستيم /mā parastār hastim/= nosotros/as somos enfermeros/as.
شُـما نقاش هَـستيد /šomā naqqāš hsatid/= vosotros/as sois pintores/as.
آنها هُـنَـرمند هَـستـَند /ānhā honarmand hastand/= ellos/ellas son artistas.

مـَـن مُنشي هَـسـتَـم /man monši hastam/= yo soy secretaria.
تــو دَندانپـِزشك هَسـتي /to dandānpezešk hasti/= tu eres dentista.
او نويسَندِه اَست /u nevisandeh ast/= el/ella es escritor/a.
ما دانِش آموز هَـستيم /mā dāneš āmuz hastim/= nosotros/as somos alummos.
شُـما اُستاد هَـستيد /šomā ostād hsatid/= vosotros/as sois maestros.
آنها نِـگَـهبان هَـستـَند /ānhā negahbān hastand/= ellos/ellas son guardia.

Con adverbios de lugar:
En farsi la palabra جا/yā/ significa lugar y acompaٌada de los demostrativos اين/in/=este/a/o y آن/ān/=aquel/la/lo se convierte en اينجا /inyā/= aquí y آنجا /āny
ā/=allí.

مـَـن اينجا هَـسـتَـم /man inyā hastam/= yo estoy aquí.
تــو آنجا هَسـتي /to ānyā hasti/= tu estás allí.
او اينجا اَست /u inyā ast/= el/ella está aquí.
ما آنجا هَـستيم /mā ānyā hastim/= nosotros/as estamos allí.
شُـما اينجا هَـستيد /šomā inyā hsatid/= vosotros/as estáis aquí.
آنها آنجا هَـستـَند /ānhā ānyā hastand/= ellos/ellas están allí.

Con adjetivos:

مـَـن خوب هَـسـتَـم /man xub hastam/= yo estoy bien.
تــو سالِـم هَسـتي /to sālem hasti/= tu estás sano/a.
او بيمـار اَست /u bimār ast/= el/ella está enfermo/a.
ما خوشحال هَـستيم /mā xošhāl hastim/= nosotros/as estamos contentos/as.
شُـما غَمگين هَـستيد /šomā qamgin hsatid/= vosotros/as estáis tristes.
آنها شاد هَـستـَند /ānhā šād hastand/= ellos/ellas están felices.

 

 

Copyright © 2005 www.lenguapersa.com